<address id="ffnvn"></address>

            
            

            <address id="ffnvn"><form id="ffnvn"></form></address>

              <form id="ffnvn"></form>

              愚人-匠心-服務,歡迎來到北京366翻譯公司網站!

              139-1123-0511

              當前位置
              366翻譯公司首頁 > 翻譯團隊 > 董老師

              董老師

              19-05-26 返回列表

              出國留學,移民簽證公證文件駕照,結婚,戶口本,銀行流水,無犯罪記錄證明等 證件翻譯。


              公證文件,駕照,結婚,戶口本,銀行流水,無犯罪記錄證明等 證件翻譯機械、工程翻譯、金融法律翻譯,合同,標書。


              機械、工程翻譯、金融、法律翻譯合同標書FIDIC條款,ASME標準,石油、建筑翻譯、機械、工程翻譯、金融、法律翻譯,合同,標書,。

              普通稿件低至 0.16元/字 ,口譯低至1000元一天,無加急費,宣誓翻譯  翻譯認證 不收費,敬請來電咨詢,邀您體驗我們的“極速響應”。

              需要高質量、可靠的文檔翻譯服務?

              更多問題,請致電為我們139-1123-0511

              翻譯問答

              英簽,戶口本翻譯,我從網上下載的模板,但聽說要翻譯公司蓋章?

              是的,你就去搜索一家,給點小錢讓他幫你蓋章,我手里有個文件袋,是366翻譯社,下面還有宣誓詞,翻譯員簽字,地址等信息,以前單位統一辦理簽證用的,你去問問吧,我有同事家人就找他們翻譯公司蓋章

              The original translation must contain confirmation of the following from the translator:(每一份翻譯文件都必須包含:)

              1.That it is an accurate translation of the original document; (翻譯人員確認這是對原始文件的準確翻譯;)

              2.The translator's full name, qualification and working unit; (翻譯人員全名,資質以及工作單位;)

              3.The contact details of the working unit; (翻譯人員所在工作單位地址及聯系方式的詳細信息;)

              4.The translator's signature; (翻譯人員簽字;)

              5.The date of the translation; (翻譯日期;)



              美國EB-2移民文件翻譯資質?

              我單位的人辦理EB-2杰出人才引進移民的時候,我在辦公室桌子上見過一個翻譯文件袋,3 6 6 翻 譯 社,里面有美國移民局對翻譯資質的要求:Please submit certified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.

              The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:

              Certification by Translator

              I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.

              Signature_________________________________

              Date                                             Typed Name

                                                                   Address



              改名

              加拿大改名證書翻譯模板,很多回國海龜,在國外如果改過名字的話,想在中國再辦理一些私人事情,是需要翻譯認證改名證書的,以證明:你是曾經的你

               

               

              certifical de changement de nom,姓名更改證書,需要翻譯成中文,配合護照翻譯


              您還可以參考:加拿大出生證明翻譯樣本,加拿大結婚證翻譯樣本,加拿大駕照翻譯樣本,加拿大死亡證明翻譯樣本,加拿大無犯罪記錄證明翻譯樣本,加拿大簽證材料翻譯樣本,加拿大移民文件翻譯樣本,加拿大護照翻譯樣本,加拿大公民紙翻譯樣本,加拿大改名證書翻譯樣本



              成績單翻譯,學校的章怎么弄?美國留學

              我以前在366翻譯社翻譯的稿件,他們會截圖你學校的教務處的學籍章,并翻譯出來在下面,然后下面蓋他們的翻譯專用章,還有翻譯員簽字,他們會把翻譯出來的章也做成圓形的,你可以在網站里搜索一下他們的翻譯案例。成績單翻譯案例


              cache
              Processed in 0.008052 Second.
              放荡护士的奶水

                        <address id="ffnvn"></address>

                        
                        

                        <address id="ffnvn"><form id="ffnvn"></form></address>

                          <form id="ffnvn"></form>