<address id="ffnvn"></address>

            
            

            <address id="ffnvn"><form id="ffnvn"></form></address>

              <form id="ffnvn"></form>

              愚人-匠心-服務,歡迎來到北京366翻譯公司網站!

              139-1123-0511

              當前位置
              366翻譯公司首頁 > 國外出生證明翻譯 > 印尼出生證明翻譯

              印尼出生證明翻譯

              20-03-18 返回列表

              T)55)D7Z_@T}FM%MPG2T8PP


              印度尼西亞出生證翻譯公證_印尼出生證翻譯認證_寶寶回國派出所辦戶口,也可以辦理報銷保險,生育津貼,還需要翻譯醫院開具的出生診斷記錄(也叫出生小結)


              印度尼西亞 新生兒出生證明翻譯 流程:


              請將需要翻譯的出生證明文件清晰拍照或掃描發送至證件通專用郵箱郵件主題上寫上“姓名-出生證明翻譯”,并在郵箱中留下如下信息: (1)小孩中文姓名;(2)父母中文姓名;(3)手機號;(4)快遞地址; 譯稿翻譯完后,一般通過快遞寄出,譯稿一般在1-2天左右客戶可以收到!



              印度尼西亞,上國內戶口注意事項:


              申請材料及注意事項(各省辦理材料大同小異,具體請咨詢當地公安局和戶籍機關)

              1、新生兒童及父母所有新、舊護照原件、旅行證;境外居留證明;
              2、父母雙方身份證、戶口??;
              3、父母結婚證,兒童出生證明(需經我國使館認證);
              4、須由申請人法定監護人前來辦理此項業務;
              5、所有外文資料需提供翻譯件一份(需要有工商營業執照的正規翻譯公司出具,并提供該翻譯公司工商執照復印件一份);
              6、申請人持上述材料到公安局出入境管理局護照科一號窗口辦理。



              要辦理生育保險(生育津貼)、社保出生醫療保險的報銷,還需要提供什么文件?

              除了印尼出生證明翻譯件,還需要翻譯醫院的出生診斷證明(嬰兒出生醫療證明),此證明是醫院開具,包含:生產方式,孕周,性別,出生時間,患者姓名.




              印度尼西亞出生證明需要什么樣翻譯公司?印度尼西亞出生證明翻譯有什么格式和資質要求?

              派出所認證的有資質的翻譯公司,即經營范圍內包含翻譯服務的翻譯公司,并提交翻譯員資格證和公司營業執照蓋騎縫章,格式要與原件基本保持一致,翻譯完畢后需要加蓋翻譯公司紅章。


              辦理生育保險(生育津貼)、社保出生醫療保險的報銷,需要提供什么文件?

              除了出生證明,州、縣認證外,還需要醫院的出生診斷證明翻譯件。(嬰兒出生醫療證明),此證明是印尼醫院開具,包含:生產方式,孕周,性別,出生時間,患者姓名.



              與印度尼西亞嬰兒出生證明一起的認證書,需要翻譯嗎?

              當地政府開具的和印尼大使館開具的認證書需要一起翻譯成中文后,派出所承認,上戶口用和辦理保險報銷用。請看認證書,如上圖


              你們翻譯公司能給我幾份?

              需要好幾份,還要到計生辦用,印度尼西亞出生證明翻譯件,一般給2套,多了不限,具體來電聯系。


              派出所要求有資質的翻譯公司,你們是嗎?

              是的,翻譯完畢后可以翻譯公司蓋章,提供營業執照,翻譯資格證,派出所承認。

              需要高質量、可靠的文檔翻譯服務?

              更多問題,請致電為我們139-1123-0511

              翻譯問答

              我是來中國工作的外國人,我想辦理外國人就業許可證,可以找你翻譯嗎?

              可以,我是被北京人力資源和社會保障局,北京市外國專家局認可的翻譯機構





              出國帶藥,醫生不給開診斷證明怎么辦?

              出國帶藥過海關,醫生不給開診斷證明怎么辦?醫院有義務開具適當的診斷證明,醫生不給開,那您要考慮這個醫院是否有承擔責任的能力了,大型三甲醫院都可以開,醫生也會有這個自信,沒有這個自信的人才不愿意開?;蛘咭蟛缓侠?,醫院拒絕開具。那您就要酌情換一家醫院就醫了。有了診斷證明,您才可以帶藥,或者留學生請假,延期等。


              哪個移民文件翻譯機構有翻譯資質(naati)?

              澳洲移民吧?找366翻譯社翻譯啊,我現在手里還有他們的文件袋,當初很多人跟我一起去翻譯的,我印象最深刻的是頁腳有翻譯宣誓詞,簽字和蓋章,我以前以為必須到澳洲本土做,結果北京也可以做,有naati和catti資質,翻譯頁腳處會加上他們的簽字蓋章,移民局承認,是移民律師推薦的他.澳大利亞移民如果不用本土的NAATI,那么則應該有翻譯者的一下信息:


              澳洲移民局要求翻譯的原文是:Translations provided by non-accredited translators overseas should be endorsed by the translator with their full name, address, telephone number, and details of their qualifications and experience in the language being translated。望采納。



              我想出國看病,你們可以翻譯病例等醫學文件嗎?

              可以,我們可以做病例,病史,病理報告,化驗單等醫學資料翻譯,查看案例:病歷翻譯模板,診斷證明翻譯模板,處方箋翻譯模板


              cache
              Processed in 0.004505 Second.
              放荡护士的奶水

                        <address id="ffnvn"></address>

                        
                        

                        <address id="ffnvn"><form id="ffnvn"></form></address>

                          <form id="ffnvn"></form>