<form id="r1bn5"></form>

    <form id="r1bn5"><nobr id="r1bn5"><meter id="r1bn5"></meter></nobr></form>
    <sub id="r1bn5"><listing id="r1bn5"></listing></sub>

    <address id="r1bn5"><address id="r1bn5"><menuitem id="r1bn5"></menuitem></address></address>

      <noframes id="r1bn5"><address id="r1bn5"><listing id="r1bn5"></listing></address>
      <address id="r1bn5"></address>

      愚人-匠心-服務,歡迎來到北京366翻譯公司網站!

      139-1123-0511

      當前位置
      366翻譯公司首頁 > 翻譯新聞 > 摩洛哥單身證明

      摩洛哥單身證明

      21-11-18 返回列表

      1633424131(1)


      摩洛哥單身證明翻譯成中文,翻譯公司蓋章,翻譯公司認證,提交翻譯資質,用以辦理與中國人結婚。翻譯摩洛哥單身證明,需聯通使館認證一起翻譯。使館認證即是對摩洛哥單身證明的一種國家認可方式。


      摩洛哥王國

      內政部

      卡薩布蘭卡-塞塔特大區政府

      卡薩布蘭卡警察局

      卡薩布蘭卡市

      Sidi Bernoussi區警察局

      Sidi Moumen

      事物科

      El   Baida民事管理處

      號碼:48/2018

      Sidi Bernoussi區警察局

      Sidi Moumen

      El   Baida民事管理處


      單身證明

       

      以下簽字人,戶籍管理處官員HASSAN OUAIR,

      根據官方當局公務人員Youssef al mabtoul的調查核實,

      證明: xxxxxx (中文名字)

      {199824出生于卡薩布蘭卡

      父親:xxxxxxxx(Ali之子)

      母親:xxxxxxxxxxxx之女)

      居住地址: 卡薩布蘭卡ANASSIGR EXT GP6 entrée 12 N°170

      職業:學生

      出生證號碼:441DI,出生年:1998

      出生證登記于戶籍管理處:drissi

      Maarif區,警察局: Casa anfa區警察局}

       

      未婚

       

              特此證明。

                                                                                                                              簽發日期:201889

                                                                                                                                   簽發地點:卡薩布蘭卡

       

                       簽字:(簽字)

       

                     戶籍管理處官員

                    HASSAN   OUAIR

       

               紅色印章:

               摩洛哥共和國

               Sidi Moumen

         El Baida民事管理處


      需要高質量、可靠的文檔翻譯服務?

      更多問題,請致電為我們139-1123-0511

      翻譯問答

      誰給介紹一家有資質做移民文件翻譯的機構?是去加拿大的

      建議你找366翻譯社,之前我表弟去加拿大安大略就找他們做的翻譯,都加蓋的有他們的印章,這種材料才是有效的,我現在桌子上還有他們翻譯社的文件袋。If your documents are not in English or French, you must send a translation from a certified translator with your application.這是加拿大移民局官方回復的原文,請采納。


      我是外貿企業,我需要翻譯產品的報關單,各種證明材料,可以嗎?

      可以,各種機械,食品,化工,我們都做過,這個并不難


      高中畢業證要翻譯嗎?出國留學

      看你學校了,一般都是學校要,簽證處不要的,如果你是美國留學,學校會要,還有你的成績單,而且這些文件是不能自己做翻譯的,得找第三方翻譯機構,我當初是在366翻譯社做的,現在還保存他們翻譯社的文件袋。你記住翻譯完的時候讓他們給你翻譯宣誓,蓋章.希望采納


      新西蘭移民資料翻譯公司,求推薦(急)

      新西蘭移民資料翻譯跟澳洲的政策是一樣的,移民律師推薦366翻譯社,在北京翻譯機構里也屬于比較有名的,有naati和catti資質,翻譯頁腳處會加上他們的簽字蓋章,移民局承認,是移民律師推薦的他.澳大利亞移民,移民局要求翻譯的原文是:

      Translations provided by non-accredited translators overseas should be endorsed by the translator with their full name, address, telephone number, and details of their qualifications and experience in the language being translated。望采納。



      cache
      Processed in 0.078384 Second.
      久久久国产精品免费A片

      <form id="r1bn5"></form>

        <form id="r1bn5"><nobr id="r1bn5"><meter id="r1bn5"></meter></nobr></form>
        <sub id="r1bn5"><listing id="r1bn5"></listing></sub>

        <address id="r1bn5"><address id="r1bn5"><menuitem id="r1bn5"></menuitem></address></address>

          <noframes id="r1bn5"><address id="r1bn5"><listing id="r1bn5"></listing></address>
          <address id="r1bn5"></address>